引言

随着社会经济的不断发展,我国的交通运输网络也逐渐完善,各种各样的交通工具层出不穷,极大程度地为人们的出行提供方便。在改革开放的初期,大多数出行只能选择步行或者自行车,只有小部分富有家庭能够买得起汽车。

但如今,不仅大多数家庭都拥有了小汽车,高铁、公交、地铁、甚至飞机都成为了人们常用的交通工具。

或许很多朋友都发现了,我国各个地区的地铁指示牌,除了上面赫然的一排中文之外,下面还有一小排英文标注。但是此前有消息传来,北京地区地铁将实行“去英化”?英文标识全部换成中文和拼音,这个消息是否属实呢?如果真的这样做了,那么这又意味着什么呢?带着这些疑问,小编和大家一起一探究竟!

北京作为我国的首都,不仅经济发展超前,政策实施方面也具有相当的优势。无论是国内还是国际上,都拥有着一定的发展地位。

在二〇〇八年的时候,北京承办了奥林匹克运动会,那时候世界各地的人们都在北京齐聚,北京也拿出最大的诚意来迎接远道而来的贵宾,贴心地将所有旅游景点的指示牌,都附上英文释义,为看不懂中文的外国友人提供便利。

所以从那之后,在指示牌上附上英文释义就成为了心照不宣的约定,不仅在北京,全国各地都是如此。后来,除了指示牌,公共区域内基本上所有的指示牌都会打上英文翻译,这其中就包括地铁向标。

这样的做法的确为外国友人提供了极大的便利,却也为国人带来了不小的困扰。就比如司机朋友行驶在高速公路上的时候,有的司机本身就近视,在看高速公路指示牌的时候,有的时候看不清楚密密麻麻的字,高速公路上又不方便逗留,所以经常出现走岔路的情况,这也给他们的生活带来了极大的不便。

所以为了改变这一现状,今年北京地区的相关部门就下达了指令,要求将所有的中英文指示牌全部换成全中文或者中文加拼音的指示牌。所以很多北京的上班族都发现,原来地铁站的指示牌,英文注释全都不见了,现在已经悄然的换成了拼音,不仔细看可能都发现不了。

那么这一政策落实之后,不少网友就提出了疑问,当初设立带有英文注释的指示牌,目的就是为了方便外来游客,那么如今全面取消,那不就影响了以后来我们国家旅游的外国友人?尤其是北京作为我国的首都,每年都有成千上万的外国友人来此观光旅游,这样的做法是不是有失大国风范?

其实网友的担忧也不是没有道理,众所周知,中文的确是一门比较难学的语言,对于很少接触中文的外国友人来说,认中国字的确是颇有难度,所以全面撤除中英指示牌之后,一定程度上会对外来游客造成不便。

但是针对这些情况,国家也做好了一系列的解决措施。相信大家如今在乘坐地铁的时候都会发现,如今地铁每一站都会配备2-名工作人员,他们的日常工作就是维持地铁站的正常秩序。实际上,如果有外国友人来乘坐地铁,在遇到困难时,工作人员会主动和他们进行沟通,帮助他们解决困难。

至于那些长期居住在中国的外国人,在经过学习和耳濡目染之后,想必基本的交流与认路是没有问题的,即便没有英文翻译,对他们来说也没有关系。既来之则安之,既然来到了中国,融入中国生活也是情理之中的。

另外,全面撤除中英指示牌,实际上也是一种“文化自信”的表现,至于如何对待文化自信,这个问题还值得深思。宣传中华传统文化的出发点肯定是好的,但是需要注意区别文化自信和文化盲目自信,在宣扬我们自己国家的文化的同时,也要尊重其他国家的文化,只有这样,才能使自己国家的文化真正得到别人的认可。

结语

现阶段经济全球化的脚步逐渐加快,我国在国际社会上的影响力也逐渐提高,在这样的大背景下,中华文化也受到了更多人的



转载请注明地址:http://www.yundonghuia.com/ydhxcg/269534.html